연구자들이 암각화 관련 연구 자료를 다국어로 번역하는 데 어려움을 겪고 있습니다. 암각화 용어는 전문적이고 정확해야 하며, 작은 오류도 오해를 불러일으킬 수 있습니다. Gemini-RAG는 정확한 용어 일치율이 81.4%로, Gemini-Simple (69.1%) 및 DeepL (64.4%)보다 높았습니다.
Gemini-RAG는 전체 품질을 유지하면서 (평균 DA 85.3) DeepL (80.3)보다 성능이 우수했습니다. 이는 기관이 최소한의 용어 자원을 유지하고 경량 평가 절차를 수행한다면 용어 증강 프롬프팅이 암각화 번역의 용어 제어를 개선하는 데 도움이 될 수 있음을 보여줍니다.
본 연구는 간단하고 실행 가능한 개입을 통해 암각화 문서 번역의 품질을 향상시키는 방법을 제시합니다.